Téigh ar aghaidh chuig an bpríomhábhar
Lárphointe eolais na Gaeilge: Nuacht, imeachtaí, folúntais agus níos mó

Méadú tagtha ar líon na n-ainmneacha Gaeilge a thugtar ar pháistí

|

Tá méadú tagtha ar líon na n-ainmneacha Gaeilge atá á dtabhairt ar bhuachaillí agus ar chailíní, de réir eolais nua atá curtha ar fáil ag an bPríomh-Oifig Staidrimh.

Tá 24 ainm Gaeilge ar liosta an 100 ainm is mó tóir do bhuachaillí do 2025, agus 17 ainm atá ar liosta na gcailíní. Is méadú é sin ar an 19 n-ainm a bhí ar an liosta do bhuachaillí in 2024. Tá sé ainm Gaeilge i measc na ndeich n-ainm is coitianta ar liosta na mbuachaillí agus trí cinn ar liosta na gcailíní.

Ar bharr liosta na mbuachaillí ar fad, bhí an t-ainm ‘Rían’ ar leagan éigin é den ainm Gaeilge ‘Rian’. Is é ‘Rian’ an litriú cruinn i nGaeilge an lae inniu ar an ainm ‘Riaghan’, ainm a bhí ar dhuine de thaoisigh Ghaelacha an cheantair Uí Dróna (Idrone) i gCeatharlach. Is uaidh sin a tháinig an sloinne coitianta ‘Ó Riain’, nó ‘Ryan’.

Bhí ‘Rían’ sa tríú háit ar liosta na bliana seo caite ach anois is é an t-ainm is coitianta a thugtar ar bhuachaillí in Éirinn. Níl an leagan ceart Gaeilge den ainm – ‘Rian’ nó ‘Riaghan’ gan síneadh fada – ar an liosta ar chor ar bith.

Ba é ‘Éabha’ an t-ainm Gaeilge is mó a tugadh ar chailíní beaga in 2025 agus é sa dara háit ar an mórliosta, taobh thiar den ainm ‘Lily’ – ar leagan ceana é den ainm ‘Elizabeth’.

Ba iad ‘Oisín’ (5ú háit), ‘Fionn’ (6ú háit), ‘Liam’ (7ú háit), ‘Tadhg’ (8ú háit) agus ‘Cillian’ (9ú háit) na cúig ainm Gaeilge eile a bhí i measc na ndeich n-ainm ba choitianta ar bhuachaillí anuraidh.

Ní raibh ach dhá ainm Gaeilge eile i measc na ndeich n-ainm ba mhó ar liosta na gcailíní – ‘Fiadh’ agus ‘Éala’. Bhí leagan eile den ainm ‘Fiadh’ – ceann a bhfuil síneadh fada bradach ann amhail ‘Rían’ – níos ísle ar liosta na bliana seo freisin: ‘Fíadh’.

Tá an t-ainm ‘Éala’ tar éis léimt go hard ar liosta na n-ainmneacha a thugtar ar chailíní le blianta beaga anuas – ainm nach mbíodh rian de le fáil ar na liostaí cúpla bliain ó shin. Tá an t-idirlíon breac le mífhaisnéis faoin ainm – an mhífhíric is mó ná gurb é an t-ainm Gaeilge atá ar an éan Cygnus. Ar ndóigh, sin í an ‘eala’ – focal nach bhfuil síneadh fada ann.

Tá an t-ainm ‘Éle’ le fáil sa tSean-Ghaeilge, agus deirtear linn san fhinscéal Táin Bó Cuailgne go raibh sí ar dhuine de dheirfiúracha Mhéabh Chonnacht. Luaitear cúigear deirfiúracha sa scéal sin – Deirbhre, Clothra, Eithne, Mughain, agus Éile.

Tá an focal le fáil i logainmneacha freisin. Is é Durlas Éile an ceann is cáiliúla, seans, ach tá Baile Caisleáin Éile, Barr Éile, agus Éile Uí Fhógarta ann freisin. Tá carachtar eile sa mhiotaseolaíocht – atá difriúil le deirfiúr Mhéabh Connacht – darb ainm ‘Éile freisin. Bean sí a bhí inti sin.

Ach i gcás na dtrí ainm thuas, is ‘L’ caol seachas ‘L’ leathan is ceart a bheith ann. Ní léir, mar sin, cé as a dtáinig an leagan ‘Éala’, murar mílitriú ar ‘eala’ nó ‘Éile’ é.

Ar liosta na gcailíní, san 80ú háit ar an mórliosta agus sa 14ú ar an liosta Gaeilge, bhí an t-ainm ‘Ríadh’. Ní léir bunús an ainm seo, a bhfuil cruth na Gaeilge air, ach an oiread. Seans gur iarracht atá ann an t-ainm ‘Rian’ a chur in oiriúint do chailín tríd an iarmhír ‘-a’ (atá coitianta sa Laidin: Julius > Julia) a chur leis.

Tá briseadh síos tugtha ag an bPríomh-Oifig Staidrimh de réir an chontae freisin. Bhí ainm Gaeilge ar bharr an liosta do chailíní i naoi gcinn de na contaetha agus ar bharr an liosta do bhuachaillí i 17 gcontae.

Bhí ‘Éabha’ ar bharr an liosta i Maigh Eo, Ros Comáin, an Clár, Corcaigh, agus Cill Chainnigh. ‘Saoirse’ a bhí ann i Liatroim, ‘Fiadh’ i gcathair Phort Láirge, agus ‘Cara’ i gCeatharlach.

Bhí ‘Rían’ ar bharr an liosta i Maigh Eo, an Clár, Ciarraí, Corcaigh, Port Láirge, Loch Garman, Cill Mhantáin, Ceatharlach, Muineachán, an Cabhán, Uíbh Fhailí, agus Tiobraid Árann. Ba é ‘Oisín’ ba choitianta i gcathair na Gaillimhe agus i gcathair Phort Láirge, ‘Páidí’ i gcontae Phort Láirge, ‘Liam’ i nDún Laoghaire-Ráth an Dúin agus i gCill Dara, agus ‘Fionn’ san Iarmhí.

Tá borradh beag faoi na hainmneacha ceana freisin i mbliana – leaganacha atá ciorraithe nó beagán difriúil leis na bunleaganacha. Mar shampla, bhí an t-ainm ‘Páidí’ sa 12ú háit ar an mórliosta agus ba é an seachtú hainm ar an liosta Gaeilge. Leagan ceana den ainm ‘Pádraig’ is ea ‘Páidí. Tá an t-ainm ‘Teidí’, ar leagan ceana den ainm ‘Éamonn’ é, ag bun an liosta mhóir ar fad ag uimhir a 99.

Aimn
Rían 1 490
Oisín 5 331
Fionn 6 321
Liam 7 313
Tadhg 8 286
Cillian 9 271
Páidí 12 239
Seán 23 185
Oscar 31 149
Cian 33 142
Éabha 2 294
Fiadh 3 273
Éala 10 209
Saoirse 17 209
Róisín 29 135
Caoimhe 31 130
Sadhbh 32 129
Aoife 34 131
Méabh 38 116

Níos mó

An áit ina bhfuil muid

Conradh na Gaeilge

66 Sráid Camden Íochtarach,
Baile Átha Cliath 2,
D02 X201

Fón: +353 (0) 1 475 7401,
Facs: +353 (0) 1 475 7844,
Ríomhphost: sceal@cnag.ie

Lean Scéal.ie ar na meáin shóisialta